Englischer Titel: Hua Mulan
Chinesischer Titel: 花木兰
ISBN-10: 7-5619-4025-4, 7561940254
ISBN-13: 978-7-5619-4025-9, 9787561940259
Serie: Graded Readers for Chinese Language Learners 学汉语分级读物
Unterserie: Level 1 - Folktales - 500 Schriftzeichen Level 第一级 民间故事 500字
Ausgabe: Softcover
Seitenzahl: 102 Seiten
Versandgewicht: 190g
Format: 145mm x 210mm
Sprache: Chinesisch [Kurzzeichen, teilweise Pinyin]
Verlag: Beijing Language and Culture University Press 北京语言文化大学出版社
Das chinesische Volksmärchen Hua Mulan wird in einer einfachen Sprache in chinesischen Kurzzeichen erzählt, über 500 Schriftzeichen hinausgehendes Vokabular wird in den Vokabelanmerkungen eingeführt. Bebildert, mit Vokabelanhang der eingeführten Vokabeln als auch als Register der 500 Schriftzeichen.
The book Hua Mulan tells the story of a girl called Hua Mulan joining the army instead of her father. When a war broke out at the border, Hua Mulan’s father was summoned to the army. But he was old and in poor health. Hua Mulan, who then just turned 18, decided to disguise herself as a man and join the army instead of her father. On the battlefield, she was brave and won a lot of battles. The enemy was defeated at last. After twelve years of life on the line, Hua Mulan eventually got back home.
The “Folktales” subseries includes 10 stories, hence 10 books, adapted from folk legends, each book written in 20,000-30,000 Chinese characters. The titles of the 10 books are Hua Mulan, Lady White Snake, The Cow Herder and the Weaver Girl, A Golden Millet Dream, Chang’e Flying to the Moon, The Old Man under the Moon, The Butterfly Lovers, Nie Xiaoqian, Chen Shimei, and Beauty from the Painting.
《花木兰》讲述了花木兰替父从军的故事。边境发生了战争,花木兰的父亲必须去打仗。可是他年纪大了,身体也不好。刚刚十八岁的花木兰,决定打扮成男人的样子,替父从军。在战场上,她作战勇敢,立了很多功,经历了九死一生,终于打败了敌人,十二年后回到了家乡。
“民间故事”系列取材于中国的民间传说,一个故事一本书,每本2—3万字。本系列包括《花木兰》《白蛇传》《黄粱梦》《牛郎织女》《嫦娥奔月》《月下老人》《梁山伯与祝英台》《聂小倩》《陈世美》《画上的美人》10 本。