Startseite » Chinesische Kultur/Geschichte » Dialogues about China: Communicative Culture. ISBN: 9787561945032












Dialogues about China: Communicative Culture. ISBN: 9787561945032
NEU
Englischer Titel: Dialogues about China: Communicative Culture
Chinesischer Titel: 对话中国 交际文化篇
ISBN-10: 7-5619-4503-5, 7561945035
ISBN-13: 978-7-5619-4503-2, 9787561945032
Ausgabe: Softcover
Seitenzahl: 134
Versandgewicht: 300g
Format: 170mm x 240mm
Sprache: Chinesisch [Kurzzeichen]
Erscheinungsjahr: 2020
Link: Online Audio
Verlag: Beijing Language and Culture University Press 北京语言文化大学出版社
Die Serie Dialogues about China richtet sich an Chinesischlernende, die die chinesische Kultur aus allen Aspekten entschlüsseln möchten. Die Serie konzentriert sich auf chinesische Kulturthemen, die bei den Ausländern große Aufmerksamkeit auf sich gezogen haben und beantwortet bestimmte kulturelle Fragen durch Dialoge und Fallanalysen. Die einfache, Sprache und die herrlichen, lebendigen Bilder erzeugen ein klareres Verständnis von China und das Leben der Chinesen. Online-Audio ist enthalten und beinhaltet die Aufnahmen aller Dialoge und kurzer Passagen im Buch. Scannen Sie den QR-Code auf der Buchrückseite rechts, um zum Online-Audiobereich zu gelangen. Geeignet für Lernende der Mittelstufe bis Oberstufe, die bereits Texte ausschließlich in chinesischen Kurzzeichen flüssig lesen können.
对话中国 交际文化篇
本册为《交际文化篇》,通过阐释外国人与中国人交往中遇到的各种困惑和误会,从礼尚往来、做客宴请、社会称谓,到“意思”“方便”“吃醋”“以后再说”“问题不大”的意思等,既有语言的障碍,也有风俗的差异,深入分析每一个行为背后中国人的社会文化心理,使外国读者以更加客观的视角看待中国人和中国文化,进而消除跨文化交际中的障碍。
本书附有录音,录有全书的对话和短文,读者可以听读结合,更全面地感受中国文化。
作者简介
董萃,沈阳师范大学教授,长期从事对外汉语教学、中国文化与中国社会概况教学、海外汉语教师培训工作,为国家汉办阿拉伯地区孔子学院开发具有针对性的汉语教材,曾主编《中国文化概要》。
编辑推荐
第一,本书所讲述的文化点,是以问卷形式从外国学习者中收集而来,是外国人最关心、最感兴趣或最困惑的文化问题:怎样理解中国人的自谦?为什么中国人吃饭要抢着付账?中国人的餐桌上有什么礼仪?“不在”和“不在了”一样吗?“方便”“意思”都有哪些用法?“脸”和“面子”有什么区别?“问题不大”到底有没有问题?中国人不喜欢当众表示亲密吗?……这些问题你都可以从本书中找到答案。
第二,本书是图文书,文字精炼生动,大量精美的图片是对文字准确、生动的注解,打开本书你就会进入一种浓郁的中国意境,令你对中国的物态文化有更真切的体验。
使用建议
本书适合所有对中国文化感兴趣的外国读者、国际汉语教学及对外汉语教学相关专业师生阅读。
Chinesischer Titel: 对话中国 交际文化篇
ISBN-10: 7-5619-4503-5, 7561945035
ISBN-13: 978-7-5619-4503-2, 9787561945032
Ausgabe: Softcover
Seitenzahl: 134
Versandgewicht: 300g
Format: 170mm x 240mm
Sprache: Chinesisch [Kurzzeichen]
Erscheinungsjahr: 2020
Link: Online Audio
Verlag: Beijing Language and Culture University Press 北京语言文化大学出版社
Die Serie Dialogues about China richtet sich an Chinesischlernende, die die chinesische Kultur aus allen Aspekten entschlüsseln möchten. Die Serie konzentriert sich auf chinesische Kulturthemen, die bei den Ausländern große Aufmerksamkeit auf sich gezogen haben und beantwortet bestimmte kulturelle Fragen durch Dialoge und Fallanalysen. Die einfache, Sprache und die herrlichen, lebendigen Bilder erzeugen ein klareres Verständnis von China und das Leben der Chinesen. Online-Audio ist enthalten und beinhaltet die Aufnahmen aller Dialoge und kurzer Passagen im Buch. Scannen Sie den QR-Code auf der Buchrückseite rechts, um zum Online-Audiobereich zu gelangen. Geeignet für Lernende der Mittelstufe bis Oberstufe, die bereits Texte ausschließlich in chinesischen Kurzzeichen flüssig lesen können.
对话中国 交际文化篇
本册为《交际文化篇》,通过阐释外国人与中国人交往中遇到的各种困惑和误会,从礼尚往来、做客宴请、社会称谓,到“意思”“方便”“吃醋”“以后再说”“问题不大”的意思等,既有语言的障碍,也有风俗的差异,深入分析每一个行为背后中国人的社会文化心理,使外国读者以更加客观的视角看待中国人和中国文化,进而消除跨文化交际中的障碍。
本书附有录音,录有全书的对话和短文,读者可以听读结合,更全面地感受中国文化。
作者简介
董萃,沈阳师范大学教授,长期从事对外汉语教学、中国文化与中国社会概况教学、海外汉语教师培训工作,为国家汉办阿拉伯地区孔子学院开发具有针对性的汉语教材,曾主编《中国文化概要》。
编辑推荐
第一,本书所讲述的文化点,是以问卷形式从外国学习者中收集而来,是外国人最关心、最感兴趣或最困惑的文化问题:怎样理解中国人的自谦?为什么中国人吃饭要抢着付账?中国人的餐桌上有什么礼仪?“不在”和“不在了”一样吗?“方便”“意思”都有哪些用法?“脸”和“面子”有什么区别?“问题不大”到底有没有问题?中国人不喜欢当众表示亲密吗?……这些问题你都可以从本书中找到答案。
第二,本书是图文书,文字精炼生动,大量精美的图片是对文字准确、生动的注解,打开本书你就会进入一种浓郁的中国意境,令你对中国的物态文化有更真切的体验。
使用建议
本书适合所有对中国文化感兴趣的外国读者、国际汉语教学及对外汉语教学相关专业师生阅读。