aolifo.de
aolifo.de

Graded Readers for Chinese Language Learners [Folktales] - Level 1: The Old Man Under the Moon. ISBN: 9787561940228

Graded Readers for Chinese Language Learners [Folktales] - Level 1:  The Old Man Under the Moon. ISBN: 9787561940228Graded Readers for Chinese Language Learners [Folktales] - Level 1:  The Old Man Under the Moon. ISBN: 9787561940228
8,80 EUR
inkl. 7 % MwSt. zzgl. Versandkosten

- +
Art.Nr.:
3908
EAN:
9787561940228
Lieferzeit*:
2-7 Tage (DE), 3-30 Tage (Welt) 2-7 Tage (DE), 3-30 Tage (Welt)
Artikeldatenblatt:
Drucken
Merken:
Englischer Titel: The Old Man under the Moon
Chinesischer Titel: 月下老人
ISBN-10: 7-56-194022-X, 756194022X
ISBN-13: 978-7-56-194022-8, 9787561940228
Serie: Graded Readers for Chinese Language Learners 学汉语分级读物
Unterserie: Level 1 - Folktales - 500 Schriftzeichen Level 第一级 民间故事 500字
Ausgabe: Softcover
Seitenzahl: 90 Seiten
Versandgewicht: 170g
Format: 145mm x 210mm
Sprache: Chinesisch [Kurzzeichen, teilweise Pinyin]
Verlag: Beijing Language and Culture University Press 北京语言文化大学出版社

Das chinesische Volksmärchen 月下老人 (Der alte Mann unter dem Mond) wird in einer einfachen Sprache in chinesischen Kurzzeichen erzählt, über 500 Schriftzeichen hinausgehendes Vokabular wird in den Vokabelanmerkungen eingeführt. Bebildert, mit Vokabelanhang der eingeführten Vokabeln als auch als Register der 500 Schriftzeichen.

Der alte Mann unter dem Mond erzählt die Geschichte von Yue Lao, dem Gott der Liebe, der Heiraten arrangiert. Einmal gab es einen jungen Mann, der früh Heiraten wollte, aber er scheiterte immer wieder. Er war so frustriert und wusste nicht wie es passieren konnte. Als er eines Nachts einen alten Mann traf, erzählte der ihm, dass alle Menschen füreinander vorbesteimmt sind und mittels eines unsichtbaren roten Fadens miteinander verbunden sind. Der alte Mann verriet ihm auch, dass seine Frau erst drei Jahre alt war und er sie erst in 14 Jahren heiraten werde. Der junge Mann glaubte ihm nicht und versuchte dem zu entgehen, dochegal was er machte, das Schicksal nahm seinen Lauf....

The “Folktales” subseries includes 10 stories, hence 10 books, adapted from folk legends, each book written in 20,000-30,000 Chinese characters. The titles of the 10 books are Hua Mulan, Lady White Snake, The Cow Herder and the Weaver Girl, A Golden Millet Dream, Chang’e Flying to the Moon, The Old Man under the Moon, The Butterfly Lovers, Nie Xiaoqian, Chen Shimei, and Beauty from the Painting.
    
《月下老人》讲述了月老为年轻人的婚姻牵红线的故事。有一个年轻人想早一点结婚成家,可是媒婆给他介绍了很多次都没有成功。他很苦恼,不知道这是为什么。有一天半夜,他碰到了一个老人。老人说,婚姻是注定的,脚下用红线栓在一起的人才能成夫妻,他的妻子现在只有3岁,14年以后才能跟他结婚。年轻人不信,试图去杀掉那个3岁的女孩,可是不管他怎么努力,事实就是老人说的那样。

“民间故事”系列取材于中国的民间传说,一个故事一本书,每本2—3万字。本系列包括《花木兰》《白蛇传》《黄粱梦》《牛郎织女》《嫦娥奔月》《月下老人》《梁山伯与祝英台》《聂小倩》《陈世美》《画上的美人》10 本。



Artikel 38 / 144 in dieser Kategorie
Deutsch English